gototopgototop

Advertencias previas/ Instrucciones de consulta/ Abreviaturas y signos empleados


Advertencias previas

           Tal como se indica en la presentación general, la “primera edición” del presente glosario tiene unos determinados límites geográficos, cronológicos, institucionales y conceptuales, que deberán tenerse en cuenta a la hora de buscar cualquier palabra en la aplicación. Concretamente, se ha restringido su contenido a aquellos términos que, entre los siglos XII-XV, designaban los diferentes tipos de exacción fiscal percibidos por los municipios, los señores o la Corona en los territorios urbanos del área lingüística románica, incluyéndose también la fiscalidad que gravaba las comunidades judías y mudéjares en aquellos lugares.

            En principio, se han exceptuado por diferentes razones: 1) los nombres de exacciones correspondientes a la Francia de lengua de oïl, la región Valona y la zona balcánica; (2) los términos relativos a tasas judiciales, multas y rentas feudales asociadas a la propiedad de la tierra; (3) las palabras referidas a la recaudación y gestión de los tributos; (4) la fiscalidad propiamente eclesiástica.

            Por lo que respecta a las entradas del glosario, cada palabra cuenta con una doble definición: por un lado, una definición breve en los distintos idiomas contemplados en la aplicación, que únicamente puede hallarse a través de la modalidad de búsqueda simple; y, por otro lado, una definición extensa en el idioma propio del territorio al cual pertenece la exacción, a la que puede accederse desde cualquiera de los tipos de búsqueda disponibles. Como también se indica en la presentación general, no todos los términos incluidos en el glosario tienen una definición propia, ya que aquellas palabras consideradas como sinónimas desde el punto de vista fiscal se han agrupado bajo una entrada principal a la cual remiten. Al principio de las definiciones extensas, se indican todos aquellos términos que se incluyen, como sinónimos, dentro de dicha entrada principal y, al final, se indican también otros nombres de exacción cuya definición pueda ayudar a una mejor compresión o permita ampliar el conocimiento sobre un determinado derecho.

        Finalmente, debe advertirse al usuario de la aplicación que se halla ante un producto digital abierto, esto es, sometido a las modificaciones resultantes del continuo work-in-progress en el que se inscribe el proyecto de glosario Esta circunstancia, que pretende dar cabida a los progresos que se realicen en el estudio de la fiscalidad medieval, puede provocar algunos problemas a la hora de interrogar al glosario sobre una misma cuestión en distintos momentos. Por ello, se aconseja a los usuarios que, a la hora de citar el glosario, indiquen la fecha en que éste ha sido consultado.

 

Instrucciones de consulta

          1) BÚSQUEDA SIMPLE. Mediante una lista desplegable de palabras, pueden hallarse los términos contenidos en el glosario siguiendo un criterio alfabético. Para facilitar la búsqueda, la aplicación contempla los nombres de exacción en todas las variantes ortográficas y lingüísticas documentadas (por ejemplo, "cisa" y "sisa"), así como las palabras compuestas en distinto orden (por ejemplo, "renta del aceite" y "aceite, renta del"). Tras cada una de las entradas se indica, con la abreviatura correspondiente, el territorio al cual pertenecen. En aquellos casos en que existan polisemias dentro de un mismo territorio, la palabra va acompañada de un numeral (1, 2, 3...) para distinguir las distintas exacciones a las que alude. Una vez hallado el término que se busca, seleccionándolo podremos acceder a una breve definición o bien a la correspondiente remisión a una palabra principal. En ambos casos, también se indica de forma abreviada el idioma en el cual se ha documentado el término, el género y el número. Para disponer de la definición extensa de dicha exacción, debe seleccionarse el comando "más información" que parece al final de la definición breve o de la remisión.

          2) BÚSQUEDA AVANZADA. Un motor de búsqueda complejo permite encontrar nombres de exacción o exacciones que, en su definición, contengan una determinada palabra, la raíz de una palabra o una combinación de palabras: por ejemplo, "imposición", "imposi/-ción, -tion, -tione, -zione, -çao" o "imposición del vino". Mediante este procedimiento, pueden realizarse búsquedas exactas o aproximadas de derechos o tributos cuyo nombre contenga un determinado término o su raíz. Asimismo también puede buscarse todo aquello que, según la definición extensa de la exacción, esté relacionado de alguna manera con dicha figura fiscal: productos, lugares, instituciones, etc. Para facilitar su visualización, la aplicación resalta por defecto los datos hallados, aunque dicha opción puede desactivarse mediante el comando "Ocultar resaltado". A la hora de realizar cualquier búsqueda, recuérdese que los nombres y las definiciones extensas del glosario están escritas en distintos idiomas (castellano, catalán, francés, italiano y portugués) y que también se incluyen términos en latín. Lógicamente, este hecho puede complicar la "Búsqueda avanzada", razón por la cual se aconseja al usuario utilizar en estos casos la "Busqueda asistida", donde hallará índices multilingües que le permitirán buscar determinadas palabras en cualquier idioma. De todas formas, si la palabra en cuestión no apareciera en dichos índices, siempre existe la posibilidad de buscar una "palabra (o raíz)" o "cualquier palabra" en la "Busqueda avanzada": por ejemplo, puede buscarse la raíz "carn" para encontrar las palabras que en catalán, castellano, italiano y portugués equivalen a "carne"; o bien, buscar "carn" y "viande" simultáneamente para encontrar todas aquellas palabras del glosario que se refieran a dicho producto con uno u otro término.

          3) BÚSQUEDA ASISTIDA. La selección de campos predeterminados permite restringir/afinar la búsqueda según los siguientes criterios: "lugar", "cronología", "sistema fiscal" y "tipo de exacción". Como se indica en la presentación, el glosario actual contiene los nombres de las exacciones documentadas en distintos territorios históricos (Aragón, Castilla, Francia, Italia, Navarra y Portugal) durante los siglos XII-XV. Asimismo, se contemplan todos aquellos derechos percibidos en el territorio urbano por parte del municipio, el señor, el rey o las asambleas parlamentarias; y se intenta equipararlos a tipologías tributarias actuales (demandas, impuestos, tasas, monopolios y términos genéricos) con el fin de facilitar la comparación entre territorios y épocas. En función de toda esta información, se ha "etiquetado" geográfica, cronológica, institucional y formalmente cada una de las entradas con el objetivo de crear un sistema de "búsqueda asistida". Este sistema permite buscar, en cualquier idioma, exacciones o conjuntos de exacciones que, según los criterios arriba mencionados, responda a una determinada característica: por ejemplo, todos los derechos y tributos que se cobraban en Portugal (lugar= Portugal) o bien todos aquellos que se percibían durante el s. XIV (cronología= XIV). Marcando simultáneamente varias casillas también puede realizarse una búsqueda más complicada: por ejemplo, todos los monopolios que cobraba el rey en Portugal durante el siglo XIV (lugar= Portugal [Y] cronología= XIV [Y] sistema fiscal= real [Y] tipo de exacción= monopolios). Idéntico procedimiento puede utilizarse para localizar diversos tipos de exacción, documentados en más de un territorio, percibidos durante varios siglos y/o establecidos por diversas instituciones. Por ejemplo, todos aquellos monopolios y tasas, tanto señoriales como municipales, que se documentan en Castilla y en Navarra durante los siglos XIV y XV (lugar= Castilla [O] lugar= Navarra [Y] cronología= XIV [O] cronología= XV [Y] sistema fiscal= señorial [O] sistema fiscal= municipal [Y] tipo de exacción= tasa [O] tipo de impuesto= monopolio).

           4) ENLACES. La búsqueda de aquellos términos que no aparezcan en el glosario de fiscalidad o bien la búsqueda de información complementaria pueden realizarse también mediante los glosarios, diccionarios, enciclopedias y buscadores on-line que se incluyen en el apartado de "Enlaces". Este recurso adicional aparece estructurado según los idiomas actuales o históricos que se han utilizado en los distintos territorios contemplados en el glosario (castellano, catalán, francés, italiano y portugués), incluyéndose también un apartado dedicado al latín. Recuérdese asimismo que las entradas del glosario de fiscalidad han sido realizadas fundamentalmente a partir de la bibliografía que aparece al final de cada una de ellas; por tanto, el usuario deberá acudir a dichas obras para complementar lo que, en muchos casos, tan sólo se explica sintéticamente en la definición.


 

Abreviaturas y signos empleados

Dentro del glosario, se incluyen los siguientes tipos de signos y abreviaturas:

            a) Numerales (tras el nombre de la exacción). Con el propósito de distinguir palabras polisémicas, esto es, nombres que designan diferentes tipos de exacción en un mismo territorio, cada una de estas entradas se acompaña con un número (1, 2, 3…) entre paréntesis. Cabe insistir en que este procedimiento tan sólo se utiliza para diferenciar términos correspondientes a un mismo reino o corona, ya que las exacciones sinónimas pertenecientes a distintos territorios históricos se distinguen mediante la preceptiva abreviatura geográfica (Ar., Cast., Fr. …).

            a) Territorio histórico. Todas las entradas se acompañan de una abreviatura, entre paréntesis, que designa el territorio histórico al que pertenecen.

               (Ar.)= Aragón

               (It.)= Italia

               (Cast.)= Castilla

               (Nav.)= Navarra

               (Fr.)= Francia

               (Port.)= Portugal

            b) Datos lingüísticos. Todas las entradas se acompañan también de los datos lingüísticos, entre corchetes, indicando el idioma en que esta escrito el nombre, su género y su número, en este orden.

                Idioma

               Género

             Número

          cat. (= catalán)

          f. (= femenino)

          s. (= singular)

          cast. (= castellano)

          m. (= masculino)

          pl. (= plural)

          fr. (=francés)

          n. (=neutro)

          it. (=italiano)

          port. (=portugués)

          lat. (=latín)

arab. (=árabe)